Somewhere
in the southeast, the Editor and I fall for a ‘Faulty Road Sign’ and end up on I-38
(which shouldn’t exist). The author of Shitholes
includes this little byway as an addendum in the book where one might only
find it if one were looking. One would think that, in most cases (including
ours), a reader would only attempt to look for it if their GPS had already
failed them and if their internet search had already suggested that there were
no I-38, and if the only mention of the road online were several pages into a
pirated PDF copy of the Shitholes appendices
at which point one might turn, frowning, to their own copy of the book and find
the entry there, clear as day.
Put
simply, a reader will most likely learn about this trap after it has sprung.
‘It can be assumed that there are a
few misprints in each lot of road signs that the Federal Highway Administration
has produced and, just as a mis-made cell might spiral into cancer, these signs
make their way into the system, forming great, redundant interstates that weigh
on the taxpayer like a tumor. These ‘Faulty Road Signs’ are distinguishable from
their official counterparts only by the absence of a small holographic sticker on
the back and, more practically, by simple context clues.
‘Why,’ you might ask yourself, ‘does I-67
consist only of a series of on and off ramps?’ ‘Why does I-21 post minimum speeds
as 40 mph when it remains largely unpaved?’ ‘How many times does I-33 split
into carpool lanes, their tolls increasingly expensive and their passenger
requirements increasingly bizarre?’ ‘For how long does I-38 proceed with a mild
right curve toward a sunset that never quite dips below the horizon (shining, always,
in the eyes of the driver)?’
You will not likely find the answers
to these questions, but you might rest easy with the knowledge that, in asking
them, you have narrowed your location to just one of the dozens of feral American
roadways that stripe the aging country like varicose veins.’
We
burn a pile of books on the side of the road, all copies of ‘Autumn by the
Wayside’ from paths the Editor insists we have left to be overgrown. We are not
cold and the books were a nominal burden- the Editor burns them with the grim
pleasure with which she sometimes considers the gun hidden in her jacket. I’m not
sure she remembers revealing it to me at the ‘Parade,’ and neither of us have
brought it up since.
It
was a gun that made me leave the Stranger.
The
Editor prides herself on the narrative layout of ‘Autumn by the Wayside’ and,
in the few instances that we have been drunk together, the conversation will turn
inevitably to this achievement. It happens again at a bar off I-38 where every menu
item is misspelled and the locals move like spiders in short, unpredictable bursts.
“It’s
about the reading experience,” she
says, her voice the loudest thing in miles, “A normal travel guide is written
like an encyclopedia but this is a narrative. This,” she says, jabbing a
finger in the appendices, “is the friend that pushes you into the lake when you
hesitate on the rock. This is the intervention from on high when you’re too
spineless to take the last step into the unknown.”
Light
from the sunset pierces the window. Its reflection off the laminated menus makes
it difficult to see her expressions clearly. Her eyes well up when she speaks
like this, though I haven’t seen her cry since our first encounter at Yellowstone.
I shift and the light reflects there, instead. Her eyes are so full that the
slightest movement might set them overflowing: an arm around her shoulder, a
pat on the back, a hug. I don’t offer any of these things and her gaze remains
thick. Flooded.
We’ve
been moving backward on the interstate for an hour, carefully straddling the
shoulder, though we’ve seen no other cars. We pulled off for a break here,
seeing that the lot exited from the left as though its common enough for travelers
to be re-tracing their drive. The Editor became drunk immediately, almost as
soon as she walked through the door. I took my time- two paths to the same place.
We can’t leave until we sober up and, while we wait for that to happen, we drink.
“I
don’t care what you think,” she continues, reading disagreement in my relative
silence, “I’m proud of this thing. I’m
proud of what I made here. This is a
work of art- a book like nothing else that’s come out of our company. I couldn’t
be more proud.”
Her
insistence on the word speaks, to me, of a deep-seated denial- of a story she
tells herself to sleep well at night or to return from the dead. I do think she’s proud, but I think that
might be the only positive thing she experiences, which makes it difficult to
feel complimented when her face breaks into a wide, weepy smile and she says:
“You should be proud, too.”
-traveler